lunes, 3 de julio de 2023

LA COLONIZACIÓN DEL LENGUAJE

 


LA COLONIZACION, EL CIPAYISMO Y EL LENGUAJE

 

 La soberanía y la colonización compiten desde todos los ángulos posibles, el económico, de apropiación de los recursos naturales es el principal, pero viene acompañado de otros como el cultural y hasta el del propio lenguaje.

 

 El lenguaje representa un eje central en la temática decolonial, constituye la herramienta principal dentro del proceso colonizador. A través de él se asegura por completo la penetración de una cultura foránea dentro de otra local.

Es a través del lenguaje, en conjunto con otras estrategias, que los pueblos dominantes poderosamente han calado dentro de las instituciones para expandir potencialmente su dominio sobre otros grupos culturales.

No sólo radica en el hecho de un cambio en el idioma, sino de todo lo que se arrastra con él, es decir, cambios metamórficos en el sistema de creencias, cultura, mitos, conceptos, contenido y costumbres.

 

Desde hace ya largo tiempo, se vienen empleado ciertos conceptos gramaticales –especialmente en el ámbito económico-bancario-financiero, para designar términos que en nuestro idioma están perfectamente incorporados, se trata de una nueva etapa moderna de colonización que se prolonga desde la emancipación de la “madre” España, que por entonces ni siquiera se llamaba España, eran distintos reinos feudales.

 

El CIPAYISMO, es algo que trascendió a 1810, y continúa…

El llamado “mercado” logra así por medio del lenguaje incrementar su injerencia económica en nuestros asuntos internos.


El término “cipayo” es un vocablo, también de origen extranjero, ligado a la terminología militar, proviene del Imperio Otomano, en el cual las tropas de Sipahi (la expresión en español), es de uso común en el mundo, designando a un tipo de personajes que frenan el camino de la emancipación y se someten voluntariamente a los designios imperiales.

Lo que es más resistido desde el punto de vista de la soberanía, penetra desde conceptos idiomáticos sin mayor resistencia. Hasta los más “progresistas” comunicadores sociales, desde todos los medios los utilizan. Nosotros aún sin quererlo ni notarlo, lo usamos.

 

Veamos algunos de los más comunes:  Manager, Bungalow, Blíster, Marketing, Barman, Shopping, Balotaje, Boicot, Walkman, Business,

Boomerang, Speaker, Máster, Bridge, entre muchos otros.

 

A lo largo de los tiempos se fueron incorporando una larga lista que está tiñendo el idioma, deformándolo como una forma sutil de colonización, a la que se debe prestar atención, si se pretende ser libre y soberanos, de lo contrario, continuaremos siendo una “colonia moderna” con formato de republiquita, y lamentablemente desde adentro se encuentran, para colmo, el cipayismo, encantado con el servilismo.  

 

                                                                                         Primera Página 

                                                                                            3.7.2023




                                                            

No hay comentarios:

Publicar un comentario